常見問題
翻譯字幕時如何計算字數?
翻譯字幕時,我們採用以下簡化規則來計算字數:
預處理:
- 移除 SRT 字幕檔中的時間戳和序號
- 只計算實際的字幕內容
基本計數規則:
- 中文:每個字元計為 1 個字
- 英文:每個單字計為 1 個字
- 空格和標點符號:每個計為 1 個字
範例:
- 中文:「你好」計為 2 個字
- 英文:「Hello world」計為 3 個字 (2 個單字 + 1 個空格)
- 混合:「你好 world!」計為 5 個字 (2 個中文字元 + 1 個空格 + 1 個英文字 + 1 個標點符號)
其他語言: 適用類似的計數規則,具體細節以實際要求為準
為什麼字幕提取功能有時會返回空的字幕?
請檢查您是否使用了自動字幕區域偵測功能。自動偵測針對常規字幕位置,通常位於影片的下半部區域。如果您需要提取的字幕不在該區域,可能無法提取。您可以手動選擇字幕所在的區域。
為什麼我的任務顯示錯誤狀態?
偶爾,任務可能會顯示錯誤狀態,這是正常的。可能的錯誤原因包括:
- 網路問題
- AI 服務暫時不可用
- 您的任務包含敏感內容
對於可恢復的異常,我們的系統會自動重試您的任務。經過 3 次重試後,如果任務仍然無法成功,它將被標記為失敗。在這種情況下,您的點數將會退還,因此無需擔心。
我應該使用字幕提取器還是語音辨識?
如果您需要從影片中獲取字幕,並且您的影片已經有原始字幕,我們建議使用字幕提取器功能。它可以幫助您提取現有的字幕,這些字幕通常是經過驗證的內容,可以直接使用。
在其他情況下,請使用語音辨識。
字幕提取器可以提取遊戲錄影中的字幕嗎?
絕對可以!在大多數情況下,遊戲中的字幕與影片字幕相似,可以透過我們的工具提取。不同之處可能在於您需要手動選擇字幕區域,因為遊戲字幕位置可能與電影字幕不同。